עברית שפה קשה

עברית, בדגש קל על עברית מדוברת בת זמננו

20.8.04

מעיתוני סוף השבוע

מאיר שלו במוסף לשבת של ידיעות אחרונות:
ובכל זאת נקבע שיא ישראלי חדש באולימפידה. אחד השדרים אמר: "השחיינים מתקדמים אל מול הרוח, כך שעלול להיווצר כאן מצב של לא תחסום שור בדישו". אשר על כן אני מציע להרחיב את המגמה ולומר: "השדרים נעזרים בפרשן, כך שעלול להיווצר כאן מצב של לא תחרוש בשור ובחמור".


המדור "משחק מילים" של אהוד אשרי בחלק ב' של עיתון הארץ לא מצליח להמריא (אולי בגלל שהם כותבים את שם המדור "משחק מלים"). ובכל זאת, השבוע מופיעים כמה אייטמים ראויים להתייחסות: ניתוח האישיות של ביבי נתניהו לאור התבטאותו על הירי עליו מ"אש כוחותינו"; דיון על כך שהעברית הפכה להיות הקריטריון המוביל אצל כתבי ספורט לצורך החלטה איזה ספורטאי הוא ישראלי "באמת"; חזרה לסוגיה האם המילה "ירד" צריכה לרדת מאוצר המילים, ולבסוף דיון בצנזורה פוליטית ברשות השידור המתבטאת הפעם בנסיון למחוק את הצירופים "צבא כיבוש" ו"צבא מפלצתי" מתוך דבריהם של סרבנים במסגרת סרט תיעודי. עוד דוגמה לשימוש בשפה לשירות השלטון.

תוספת: טל ניב כותב במוסף הארץ על המילים "אחי" ו"גבר".