עברית שפה קשה

עברית, בדגש קל על עברית מדוברת בת זמננו

18.5.04

דם - דמים

דם שם עצם, זכר. - נוזל אדום הזורם בעורקים, בורידים ובנימיות בגוף האדם ובעלי-החיים. (אבן שושן).

דמים שם עצם, זכר, רבים. - שוויו של דבר, מחיר, כסף. (אבן שושן). "דמי חנוכה", "דמי לא יחרץ" וכד'.

ומכאן רבים המסיקים בטעות ש-"דם", כמו "מים", היא צורת ריבוי ואין לומר "דמים" כצורת הרבים של שם העצם "דם". אולם זו דוגמה לתיקון יתר. צורת הרבים "דמים" קיימת בעברית, ולראיה הצירוף השגור "שפיכות דמים" כמו גם "איש דמים" (תהלים ה ז) וכד'.

לאור הבלבול הקיים לגבי צמד המילים הללו אני מעדיף להסתפק בצורת היחיד "דם" ולהימנע במרבית המקרים מהריבוי "דמים" כמו במשפט "דמים רבים נשפכו במלחמות ישראל". אולם זו החלטה סגנונית ואיש איש יחליט לפי דרכו...

3 תגובות

Anonymous אנונימי כתב

ומכאן שהביטוי "איש דמים" נאה במיוחד לתיאור שכיר חרב, השופך דם עבור דמים ומדגים כך בביטוי אחד את שני הפירושים השונים.

10:50 אחה״צ  
Anonymous אורן כתב

בכל מחלקות בתי החולים לוקחים בבוקר דמים

8:50 לפנה״צ  
Anonymous מדבקות קיר כתב

גם חזל פירשו את "בעון שפיכות דמים בית המקדש חרב, ושכינה מסתלקת מישראל" (שבת לג א) כשפך דם (הרג ורצח) ולא שפיכות של כסף וממון.

10:19 לפנה״צ  

הוסף רשומת תגובה

<< Home